2025年7月28日至8月2日,来自东北亚及其他地区的75名基督教领袖和和平建设者齐聚日本冲绳,参加第12届东北亚和好基督徒论坛(NARI, Christian Forum for Reconciliation in Northeast Asia),论坛主题为“从冲绳境况及更广阔的领域寻求坚韧的和平”。
东北亚和好基督徒论坛于2012年成立,由杜克神学院和好中心、门诺派中央委员会以及东北亚地区的高校和机构共同发起。论坛旨在为饱受历史创伤和分裂记忆影响的地区,提供牧养、神学和和平建设,以治愈伤痛。
来自韩国首尔的金钟浩自2019年起担任东北亚和好基督徒论坛的主席,并从2014年起担任理事会的成员。在这之前,他曾是国际学生福音团契(IFES, International Fellowship of Evangelical Students)东亚地区的副秘书长。在接受China Christian Daily独家采访时,金钟浩分享了东北亚地区和好的重要性。
China Christian Daily:请您向我们介绍一下东北亚和好基督徒论坛?
金钟浩:东北亚和好基督徒论坛正式成立于 2014 年,但在此之前,已有不同机构和个人致力于东北亚的和平与和好。我们专注于和好事工,尤其是在这个比以往任何时候都更加分裂、社交媒体和政治宣传蓬勃发展的世界。
随着分裂日益扩大,我们相信和好是主耶稣基督的核心呼召。根据使徒保罗写给哥林多教会的第二封书信,我们蒙召成为新造的人,作和好的使者。虽然人和政治这两者都容易产生分歧,但我们希望凭借我们深信的那死在十字架上的基督,他打破了敌意的墙、带来新的人性来弥合这种分歧——没有犹太人或外邦人,没有韩国人、日本人或中国人。我们彼此多元,彼此不同,但我们可以在基督里合而为一,因他的十字架已经战胜了偏见和敌意。
论坛的发起人之一克里斯·赖斯(Christ Rice)于2011年分别来到韩国、日本和中国,与不同的基督徒会面,了解基督教领袖在和平与和好方面所取得的进展。后来,他在2012年12月邀请了杜克大学的人一起交流。在那次磋商中,来自东北亚和北美的主要领袖分享了我们在东北亚启动论坛的共同愿景。自2014年以来,我们每年都会聚集在一起,轮流在不同的国家举办论坛,曾在韩国加平、日本长崎、香港、济州岛和京都举办过。新冠疫情期间,我们举行了两次在线的聚会,之后在韩国坡州恢复实地的论坛。
China Christian Daily:今年在冲绳的论坛举办得如何?
金钟浩:今年是我们第一次在冲绳举办论坛。冲绳曾经有过痛苦的历史,现在仍在继续。这里有31个美军基地,占冲绳全岛面积的20%。我们认为这是一个复杂而又充满挑战的局面。
今年,我们迎来了来自东北亚和北美的75名参会者,其中有两人来自东南亚,因为论坛正在考虑向东南亚探索类似的举措。
这次论坛的意义非凡。作为组织者,我总是惊叹于参与者之间的互动。圣灵在我们心中运行,创造了令人惊叹的互动和学习机会。论坛不仅有正式的讲座或和好讲座,还有一些私人互动和对话,比如在公交车上、用餐时进行的,这些都创造了学习机会,增进了友谊。
今年也是最年轻的一届论坛,约有48%的参会者年龄在二三十岁之间。我在年轻一代中间找到了巨大的希望,他们受论坛的影响,彼此之间也建立了友谊。
China Christian Daily:韩国需要和好的方面有哪些?
金钟浩:朝鲜和韩国之间持续存在分裂和敌对。和好并不意味着统一,而是要克服分裂,允许边界两侧的人们自由交往。由于分裂是国际政治的产物,我们需要参与政治,影响决策者和政策制定者,至少允许南北之间的自由交流,这对全球世界更有利。
在韩国社会中,贫富、政党、世代和性别之间存在着分歧,论坛希望解决深层次的、潜在的社会问题,让人们明白我们需要互相倾听并保持开放的心态。
China Christian Daily:那么来自不同国家的人的和好方面有哪些呢?
金钟浩:首先,和好意味着不把人们视为不同的范畴,而是不带偏见地把他们视为个体。
其次,(人们)对历史的感受是非常痛苦的,因为我们彼此听到了太多东西。但只要我们真诚信任、真诚地对话就能让我们更好地理解其他国家的历史背景,并拥有一颗更加富有同情和理解的心。你需要设身处地为他人着想,这能让我们意识到,在我们是中国人、韩国人或日本人之前,我们也是残缺的人类。我们有着一段令人遗憾的历史,我们常常继承了不完整的历史叙事,因此我们需要克服对真诚对话的偏见。
China Christian Daily:基督徒该如何改善国际关系?
金钟浩:基督徒应该继续跨越种族、语言和地域政治界限,保持团契。作为上帝的儿女的我们需要花时间相聚,聚集在一起以人的身份彼此拥抱。这种团契将塑造我们成为新造的人。我们的愿景是,通过这种人际交往,我们不带偏见地将他人视为弟兄姐妹,而不是评判他们。我们也彼此关爱。当不同国家发生任何事情时,我们展现团结——为他们祷告、鼓励他们,并分享我们的资源。这就是我们相互支持的方式。
China Christian Daily:您对中国有什么话想说吗?
金钟浩:我相信中国拥有巨大的潜力,拥有造福世界的惊人潜力。中华民族拥有悠久的文明和历史,拥有令人惊叹的知识和哲学思想遗产。中国人勤劳而富有创造力。
过去,中国饱受诸多挑战的摧残,尤其是西方帝国主义的强权。我理解人们对这种帝国主义强权可能会有所抵触,但如果中国成为超级大国,我们希望中国的影响力能够继续造福全球大家庭,造福全人类。例如,如果美国继续使用自己的权力谋取私利,那么其权力将会是一种危机,因为这种权力只用于自身利益而非公共利益。权力是上帝赐予的,是为了祝福他人。如果你用权力祝福全球大家庭,中国也能成为一个蒙福的国家。我相信强大的国家需要使用其权力造福他人。
感谢您的阅读!我们非常重视每一位读者的声音。若您在阅读过程中有任何想法、疑问、建议或其他想与作者交流的内容,或愿意帮助指出文章的不足之处、提出改进建议,欢迎通过邮件(jidushibao@gmail.com)与我们分享。您的反馈不仅能帮助我们不断优化内容质量,也能让更多读者受益。我们会定期整理与回复大家的意见,优秀的建议还可能在后续更新中得到采纳。
反馈时,也请您具体指出是针对哪篇文章提出的意见与反馈。
期待与您保持互动,让内容在交流中不断完善。
基督时报特约/自由撰稿人文章,文中观点仅代表作者立场,供读者参考,基督时报保持中立。欢迎个人浏览转载,其他公众平台未经授权,不得转载!
凡本网来源标注是“基督时报”的文章权归基督时报所有。未经基督时报授权,任何印刷性书籍刊物、公共网站、电子刊物不得转载或引用本网图文。欢迎个体读者转载或分享于您个人的博客、微博、微信及其他社交媒体,但请务必清楚标明出处、作者与链接地址(URL)。其他公共微博、微信公众号等公共平台如需转载引用,请通过电子邮件(jidushibao@gmail.com)、电话 (021-6224 3972) 或微博(http://weibo.com/cnchristiantimes),微信(ChTimes)联络我们,得到授权方可转载或做其他使用。